《关联性:交际与认知》这一专着出版的最初目的就是“给认知科学打下统一的理论基础”。 详细内容请看下文关联理论与英语教学。
作者希望通过书中所提出的理论和方法,“找出我们所需要的所有有关语言交际的理论”。为此,该书在西方语言学界引起了人们的极大兴趣。S. C.Levinson ( 1989:25)评论说,这是一本“大胆的、很有争议的书,作者试图将语用学理论的重点转移到认知的一般理论上来”。它主要不是讨论如何通过语用学理论去解决什么实际问题,而是概述出了一条总的认知原则——关联原则,在第二版中作者又将原来的一条原则修改为认知原则和交际原则两条。
自Grice提出会话含意学说以来,引发了有关语用推理和自然语言理解的研究。而关联理论关注的核心问题是交际与认知。它不以规则为基础(ruled-based),也不以准则为标准( maxim-based) ,而是基于下面的观点(Sperber&Wilson, 1986/ 1995):
话语的内容、语境和各种暗含,使听话人对话语产生不同的理解:但听话人不一定在任何场合下对话语所表达的全部意义都得到理解:他只用一个单一的、普通的标准去理解话语:这个标准足以使听话人认定一种唯一可行的理解:这个标准就是关联性。因此,每一种明示的交际行为都应设想为这个交际行为本身具备最佳的关联性。
关联理论试图找出以下问题的答案:为什么交际双方各自的谈话意图会被对方识别?为什么交际双方配合得如此自然,既能产生话语,又能识别对方的话语?两位作者提供的答案是:第一、交际双方说话就是为了让对方明自,所以要求“互明”( mutual manifest)。第二、交际是一个认知过程:交际双方之所以能够配合默契,明白对方话语的暗含内容,主要由于有一个最佳的认知模式——关联性。这就是说,要找到对方话语同语境假设的最佳关联,通过推理推断出语境暗含,最终取得语境效果,达到交际成功。
语境假设就是认知假设在话语明说(explicature)听话人凭借认知语境中的三种信息:逻辑信息( logical information)、百科信息( encyclopedic information)和词语信息( lexical information)作出语境假设。由于人们的认知结构不同,上述三种信息组成的认知环境也就因人而异,对话语的推理自然会得出不同的暗含结果。
语境假设的过程要进行推理,而推理是一种思辨过程。人脑中的演绎系统就是人脑的中心加工系统本身,它根据不同的输入手段提供的信息进行加工,也就是综合获得的新、旧信息以及关联信息(即把新旧信息联系在一起的信息),作出推理;在言语交际中,说话人通过明示(ostensive)行为向听话人展示自己的信急意图和交际意图,为推理提供必要的理据:听话人就根据对方的明示行为进行推理,而推理就是寻找关联。
Sperber和Wilson (1986: 158)提出的关联原则是:“每一个明示的交际行为都应设想为这个交际行为本身具备最佳的关联性”。最佳的关联性来自最好的语境效果。因此,人们对话语和语境的假设、思辨、推理越成功,话语内在的关联就越清楚,就可以无须付出太多的努力就能取得好的语境效果,从而正确地理解话语,获得交际的成功。
编辑老师为大家整理了关联理论与英语教学,希望对大家有所帮助。
相关推荐:
简议习语翻译的策略
论高职商务英语翻译教学
相关推荐:
下一篇:浅谈英语写作的礼貌原则