前一段时间在天涯论坛上看到一个帖子:2009年的中秋晚会,王菲和费玉清同台演唱《水调歌头 中秋》,唱到“转朱阁,低绮户”时,费玉清唱的是低qi户, 以下就是由精品学习网为您提供的支架探索中学地理课堂教学。
王菲唱的是低yi户,下面有许多跟帖,说什么的都有,说王菲错了,费玉清对的,也有说两都对,我对其中一个帖子影响很深:有一网友说,他小时候老师教他阿房(ē páng)宫,他一张口说阿房(ēpáng)宫,就被被人笑死。我就觉得奇怪了,为什么呢?我就到网上一查,原来这个阿房宫的读音确有争议。
在《百科探密—阿房宫消失之谜》中,中国社科院学部委员刘庆柱先生(曾任中国社会科学院考古研究所所长)和李毓芳教授(中国社会科学院考古研究所研究员,阿房宫考古队的队长)把“阿房宫”念作“阿(ā)房(fáng)宫,他们说:“阿”是词头,那个的意思,房是地名。这一节目一经播出,许多人都指责中央电视台主持人和嘉宾读错音,但是央视并未因此事而道歉,而是做出声明,声明中说“中国着名的语言学家赵元任曾经对于我国古代的方言做过调查,得出结论,现代汉语读音与汉唐以前的读音不一样。现代陕西人的土音中,把‘阿’ 念作‘ē’,但是根据赵元任的调查结果推论,这个土音不一定是秦朝的古音。关于‘阿’的读音,根据《现代汉语词典》,阿有两种读音,一读‘ā’,意思为词语前缀或者表示‘那个’,如‘阿姨’;另一读音为‘ē’,意思为‘迎合,偏袒’。‘阿房宫’的‘阿’字显然不能理解为‘迎合,偏袒’的意思,所以在现代汉语中,不能念作‘ē’。既然已经无法确切地恢复‘阿房宫’在秦朝古音中的确切读音,那么对比《现代汉语词典》,‘阿房’这两个字可以按照现代汉语读音,读作‘ā fáng’。 ”对于央视的“说明”,四川师范大学移民文化研究所所长、训诂学教授宋子然则认为,央视是在狡辩。“读错阿字应该道歉,在节目中的读音应该遵守语言标准化,使用大众认可的普通话读音。阿房宫,这三个字中的‘房’是个通假字,是旁边的‘旁’,应该读‘páng’。普通话仍然读‘páng’。大家认可并通行读为ē páng gōng,我觉得央视不应该更改。”
编辑老师为大家整理了支架探索中学地理课堂教学,希望对大家有所帮助。
相关推荐:
试论教育情境式在高职教学中的应用论文
浅谈提高师生员工的道德素质论文
相关推荐:
下一篇:试论阿房宫的读音论文